國立中興大學教學大綱
課程名稱 (中) 新聞筆譯(3512)
(Eng.) News Translation
開課單位 夜外文
課程類別 選修 學分 2 授課教師 王遠洋
選課單位 夜外文 / 進修學士班 授課使用語言 英文 英文/EMI N 開課學期 1122
課程簡述 This course is aimed at equipping students with basic translating skills and strategies of news translation. Students will be trained to apply these skills by reading news articles and reviews closely. Translation exercises are given bilingually to enhance students’ language ability, broaden cross-cultural knowledge, and make their preparation for the industry.
先修課程名稱
課程含自主學習 N
課程與核心能力關聯配比(%) 課程目標之教學方法與評量方法
課程目標 核心能力 配比(%) 教學方法 評量方法
This course explores language learning, cross-cultural knowledge, and translator as a professional career. The focus of language learning is close reading with news articles and reviews. QA discussions and regular quizzes and are required. The emphasis of increasing cross-cultural knowledge is introducing basic translating skills and strategies of translation. Students are supposed to know differences between Chinese and English language and culture by discussing the examples that the instructor provides in the class. Through various exercises, students get to know the process of translation, how to communicate with clients, and the responsible attitude about working as a translator.
專題探討/製作
習作
討論
講授
作業
測驗
出席狀況
口頭報告
其他
授課內容(單元名稱與內容、習作/每週授課、考試進度-共18週)
週次 授課內容
第1週 Introduction: Translating News Articles
第2週 Basic Translation Skills (I): shifting of perspective/inversion/conversion
第3週 Basic Translation Skills (II): amplification/omission/adaption
第4週 Translation Theory: domestication vs. foreignization
第5週 Translate a Review by Reuters: ”Parasite Reflects Deepening Social Divide in South Korea”
第6週 Translate a VOA news article-[Politics I]: “Taiwan Elects First Female President”
第7週 Translate a VOA news article-[Science I] “Fifty (or More) Shades of Gray: Gene for Graying Hair Identified”
第8週 Translate a VOA news article-[Culture I] “An American Tradition: Buying a Tree for the Holidays”
第9週 Translate a VOA news article-[Society I] “Central Italy Earthquake Death Toll Rises, Search for Victims Continues”
第10週 Mid-term Exam
第11週 Translate a VOA news article-[Politics II] “British Voters Choose to Exit EU, PM Cameron to Step Down”
第12週 Translate a VOA news article-[Science II] “Greenhouse Gas Levels Breaking All Records”
第13週 Translate a VOA news article-[Culture II] “On the Scene: Keleti Station, Budapest”
第14週 Translate a VOA news article-[Society II] “Rising Anti-Semitism Forces Jews to Question Future in Europe”
第15週 Group Presentation (I)
第16週 Group Presentation (II)
第17週 Group Presentation (III) & Wrapping Up
第18週 Final Exam
學習評量方式
Attendance and participation: 15%
Mid-term Exam: 25%
Final Exam: 30%
Quizzes: 10%
Group Presentation: 20%
教科書&參考書目(書名、作者、書局、代理商、說明)
(1) voanews.com
(2) 《翻譯初階》,周兆祥,台北,書林,1996。
課程教材(教師個人網址請列在本校內之網址)
learningenglish.voanews.com
課程輔導時間
N/A
聯合國全球永續發展目標
04.教育品質   16.和平與正義制度提供體驗課程:N
請尊重智慧財產權及性別平等意識,不得非法影印他人著作。
更新日期 西元年/月/日:2024/01/29 00:24:34 列印日期 西元年/月/日:2024 / 4 / 29
MyTB教科書訂購平台:http://www.mytb.com.tw/