國立中興大學教學大綱
課程名稱 (中) 專題討論(二)(8039)
(Eng.) Seminar (II)
開課單位 轉譯學程博
課程類別 必修 學分 1 授課教師 胡釗逸
選課單位 轉譯學程博 / 博士班 授課使用語言 中文 英文/EMI 開課學期 1132
課程簡述 指導學生蒐集與閱讀轉譯醫學研究領域文獻,由學生選提研究論文,以專題演講方式進行口頭報告。
先修課程名稱
課程含自主學習 N
課程與核心能力關聯配比(%) 課程目標之教學方法與評量方法
課程目標 核心能力 配比(%) 教學方法 評量方法
輔導學生熟悉轉譯醫學研究領域最新研究趨勢,並訓練學生講演技巧及準備輔助媒體的能力
1.具備基礎及臨床醫學應用的知識及研究能力
2.具備整合不同科別之研究與實務經驗之能力
3.具有獨立思考與邏輯思辯能力
4.具備研究成果發表之能力
20
20
30
30
專題探討/製作
討論
其他
書面報告
出席狀況
口頭報告
授課內容(單元名稱與內容、習作/每週授課、考試進度-共18週)
週次 授課內容
第1週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第2週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第3週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第4週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第5週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第6週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第7週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第8週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第9週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第10週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第11週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第12週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第13週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第14週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第15週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第16週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第17週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
第18週 學生於轉譯醫學研究範疇內選定單一專題並蒐集相關文獻(IF值>10)研讀,以英文進行口頭報告並答覆提問。
學習評量方式
書面報告、出席狀況、口頭報告
教科書&參考書目(書名、作者、書局、代理商、說明)
轉譯醫學研究領域相關之國外期刊
課程教材(教師個人網址請列在本校內之網址)
ilearning
課程輔導時間
每週課程結束後
聯合國全球永續發展目標(連結網址)
 提供體驗課程:N
請尊重智慧財產權及性別平等意識,不得非法影印他人著作。
更新日期 西元年/月/日:無 列印日期 西元年/月/日:2025 / 3 / 12
MyTB教科書訂購平台:http://www.mytb.com.tw/